|
 |
La localizzazione di software è l’abile combinazione tra la traduzione multilingue e l’ingegneria software, che permette di provvedere agli adattamenti culturali e funzionali indispensabili per la vendita di un programma software fuori dal proprio Paese di origine. Per la sua natura altamente interattiva, un pacchetto software non propriamente localizzato allontanerà l’utente finale e lo scoraggerà a comprare nuovamente questo prodotto.
Eurotext Translations ha sviluppato una rete di traduttori e di tecnici altamente qualificati in materia di localizzazione d’interfaccia utente, file della guida e documentazione tecnica dei prodotti di software. Il nostro team di sviluppatori di software condivide la propria esperienza nelle seguenti aree: ASP, C++, Dialog Resizing, Framemaker, Java, Interleaf, Help Files, Help Recompile, Mac OS, Linux, PageMaker, QuarkXpress, Unix, Windows, ecc.
Chiamateci per avere ulteriori informazioni in merito alla localizzazione di software.

Inizio pagina
|
|
 |

|